2.03.2010

なさけないほどすぐできるC級レシピ (6)

C-class recipe that you can make so easily!
La recette de C-classe qu'on peut faire tropaisément!
Das C-klassige Gericht, das man zu einfach machen kann!


 

甘くない牛丼

材料
牛肉:150g(焼き肉用でも切り落としでも。食べやすい大きさに切る。)
炊きたてご飯:150g
あさつき:6~7本(小口切り)
たまり醤油:小さじ1
バター:小さじ1
唐辛子:少々


作り方
 
1. フライパンを温めてバターを落とし、溶けたら牛肉を入れて、色がついたら鍋肌にしょうゆを入れて焦がして火を止める。 
2. 炊きたてか、電子レンジで温めたご飯を丼によそい、牛肉をのせる。 
3. 唐辛子とたっぷりのあさつきをのせる。
*熱いうちにさっさといただきます。





Not sweet Gyudon (beef-rice bowl)

Ingredients
150g beef (either meat for Barbecue, or parts cut off), cut to the size easy to eat
150g just boiled rice
6 or 7 pieces chives cut into thin slices
A teaspoonful Tamari-Shoyu (very thick soja sauce made of 100% soja beans)
A teaspoonful butter
A little chill pepper


Preparation
1. Put butter into the warmed fry pan. After butter is melted, put beef in, and when beef is colored, add Shoyu along the brim of the pan, and scorch the surface of beef, then stop the fire.
2. Put just boiled rice, or rice rewarmed in the microwave oven, in the bowl, and lay beef over it. 
3. Sprinkle red chill pepper and enough chives.
*Eat it hot without delay
.


Gyudon (bol de bœuf et riz) pas doux

Ingrédients
150g de bœuf (soit bœuf pour le barbecue ou des parties découpées), coupé à la grandeur facile de manger
150g de riz cuit justement
6 ou 7 pièces de ciboulettes, coupées en tranches minces
Une cuillerée de Tamari-shoyu (sauce de soja très dense faite de 100% soja)
Une cuillerée de beurre
Un peu de poudre de piment


Préparation
1. Mettez beurre dans la poêle échauffée. Après que le beurre est fondu, mettez de bœuf dedans, et quand le bœuf est coloré, ajoutez Shoyu au long du bord du bol, et brûlez un peu la surface du bœuf, puis coupez le feu. 
2. Mettez le riz cuit justement, ou le riz réchauffé à la micro-onde, dans le bol, et posez de bœuf sur lui. 
3. Saupoudrez de poudre de piment et assez de ciboulettes.
*Mangez-le chaud sans délai
.


 

Der nicht süße Gyudon (Schüssel mit Rindfleisch und Reis)

Zutzaten
150g Rindfleisch (entweder Fleisch für Barbecue , oder abgeschnittene Partien), zur Größe, leicht zu essen , zerschnitten
150g des just gekochten Reis
6 oder 7 Stücke Schnittlauche,in die dünnen Scheiben geschnitten
Ein Teelöfel Tamari- Schoyu (die sehr dicke Sojasoße von 100% Sohjabohnen)
Ein Teelöfel Butter
Ein wenig Paprika Pulver


Zubereitung
1. Butter ins gewärmten Pfanne legen. Nachdem die Butter geschmelzt ist, das Rindfleisch darin legen, und wenn es gefärbt ist, Schoyu dem Rand des Schüsselsentlang hinzufügen, und ein wenig angebrennt, dann Feuer abschalten.
 
2. Den just gekochten, oder am Mikrowellenherd wiedergewärmten, Reis im Schüssel legen und darauf das Fleisch stellen.
3. Darüber Paprika Pulver und genug Schnittlauche streuen.
*Essen Sie es heiß ohne Verzögerung
.








0 件のコメント: