2.05.2010

なさけないほどすぐできるC級レシピ (7)

C-class recipe that you can make so easily!
La recette de C-classe qu'on peut faire tropaisément!
Das C-klassige Gericht, das man zu einfach machen kann!



 
 

簡単茶碗蒸し

材料(1人分)
卵:1個
カツオだし:卵と同量
薄口醤油:小さじ1


作り方
 
1. 材料をまぜてお茶碗に入れ、アルミホイルで蓋をする。 
2. アルミホイルにフォークでたくさん穴をあける。 
3. 電子レンジの「解凍」で15分あたためる。
*お好みで三つ葉、小エビ、銀杏、しいたけなどを入れる。





Easy Chawanmusi (steamed egg in bowl)

Ingredients for 1 person
An egg
The same quantity  of Katsuodasi (the soup stock of bonito)  as the stirred egg
A teaspoonful Usukuchishoyu (light soya sauce)


Preparation
1. Put all mixed ingredients into the bowl, and cover with aluminum foil 
2. Make many holes to the foil with the fork 
3. Heat in the microwave oven at for 15 minutes
*Add small shrimps, Mitsuba(stone parsley, or honewort), Ginnnan (nuts of ginkgo), Shiitake(a kind of mushroom), as you like it
.


Tchawanmousi (œuf cuit à la vapeur dans le bol de poterie) simple

Ingrédients pour une personne
Un œuf
La même quantité de l'œuf fondu de Katsouo-dasi (le stock de soupe de bonite)
Une cuillerée à café de sauce de soja légère (Usukutsishoyu)


Préparation
1. Mettez tous les ingrédients dans le bol, puis couvrez de papier d'aluminium 
2. Ouvrez beaucoup de trous sur le papier de la fourchette 
3. Cuisez  au four à la micro-onde à   15 minutes
*Ajoutez les crevettes, Mitsuba (plante trifoliée aromatique), Guinnnan (noix de ginkgo), Shiïtake champignons, comme vous voulez.)


 

Einfaches Tschawanmusi (Das im porzellanenen Schüssel gekochteten Ei)

Zutaten für eine Person
Ein Ei
die gleiche Quantität des umgerührten Ei des Katsuo-dasi (die Suppe des Bonito)
Ein Teelöffel der leichten Sojasoße(Usukutsi-Schoyu)


Zubereitung
1. Alle Zutaten in die Schüssel einlegen, und mit den Aluminiumfolien
   bedecken.
 
2. Mit der Gabel manche kleinen Löcher auf den Folien machen. 
3. Am Mikrowellenherd an etwa 15 Minuten erhitzen
*Die Krabben, Mitsuba (Dreiblätter Würzkraut), Siitake-Pilz hinzufügen, wie Sie wollen.







0 件のコメント: